
Nagranie z koncertu inauguracyjnego Międzynarodowego Festiwalu Kameralistyki Wokalnej „Voice & Piano Festival” 2015
Nagranie z koncertu inauguracyjnego Międzynarodowego Festiwalu Kameralistyki Wokalnej „Voice & Piano Festival” 2015
Konstanty REGAMEY (1907 -1982) – Pieśni młodzieńcze na głos i fortepian do tekstów rosyjskich symbolistów (1921)
Międzynarodowy Festiwal Kameralistyki Wokalnej
VOICE & PIANO 2015 / KONCERT INAUGURACYJNY
11 MAJA 2015 – Aula Akademii Muzycznej w Krakowie „Florianka”
Urszula Kryger – mezzosopran
Michał Dziad – fortepian
Zbiór wczesnych pieśni Konstantego Regameya (1907 – 1982), wybitnego kompozytora szwajcarsko-polskiego powstał w 1921 roku w Warszawie. Teksty pieśni, z wyjątkiem jednej w języku polskim, to wiersze rosyjskich poetów – Mariny Cwietajewej, Wiaczesława Iwanowa, Nikołaja Gumilowa i Igora Sewierianina. Rękopis pieśni został odkryty przez Jerzego Stankiewicza w 1996 roku w Bibliotece Kantonalnej i Uniwersyteckiej w Lozannie.
Pieśni zostały opracowane do wydania w ramach II edycji programu Instytutu Muzyki i Tańca „Muzyczne białe plamy”. Autorami opracowania są Jerzy Stankiewicz, Anna Bednarczyk i Wanda Gładysz. Na opracowanie składają się artykuły omawiającego młodzieńcze utwory Regameya i wykorzystane w nich wiersze, fragment wspomnień kompozytora, przekład wierszy i tekst nutowy gotowy do publikacji.
Marina Iwanowna Cwietajewa
Znów dzwony opiewają chram
do tekstu wiersza pt. Ni tu ni tam
Znów dzwony opiewają chram
Świetlistych krzyży głosząc chwałę.
Drżę cała, właśnie zrozumiałam,
Śpiewają wciąż: „i tu, i tam”.
Uśmiech na ustach zakwitł sam,
I coraz wyżej sięga chwała…
Jak ja te głosy poplątałam?
Śpiewają wszak: „nie tu, lecz tam”.
Niech dzwony opiewają chram
Świetlistych krzyży głosząc chwałę…
Nareszcie dobrze zrozumiałam:
„Ni tu, ni tam… Ni tu, ni tam”…
Przekład: Anna Bednarczyk